Add parallel Print Page Options

27 Watching over[a] the ways of her household,
she would not eat[b] the bread of idleness.[c]
28 Her children[d] have risen[e] and called[f] her blessed;
her husband[g] also has praised[h] her:
29 “Many[i] daughters[j] have done valiantly,[k]
but you have surpassed them all!”

Read full chapter

Footnotes

  1. Proverbs 31:27 tn The first word of the eighteenth line begins with צ (tsade), the eighteenth letter of the Hebrew alphabet. tn This is the only participle used in the description of the woman. Since participles receive their time frame from context, this should be understood to be part of the past time frame of the passage. Here it provides the contrast to the idleness mentioned in the latter half of the verse.
  2. Proverbs 31:27 tn The imperfect verb (תֹאכֵל, toʾkel) is used in its past habitual sense. The verbs describing the woman from verses 12-29 include 19 perfects and 9 preterites which describe actions with past time references. Thus the four imperfect verbs that describe her (vv. 14, 18, 21, 27) should be understood as modal and operating in a past time frame.
  3. Proverbs 31:27 sn The expression bread of idleness refers to food that is gained through idleness, perhaps given or provided for her. In the description of the passage one could conclude that this woman did not have to do everything she did; and this line affirms that even though she is well off, she will eat the bread of her industrious activity.
  4. Proverbs 31:28 sn This is certainly not an activity of infants and toddlers and probably refers to her grown children. In addition to the past tense verbs that describe her, this is another indication that this passage is giving us a retrospective view of her life and not a glimpse at her day-planner.
  5. Proverbs 31:28 tn The first word of the nineteenth line begins with ק (qof), the nineteenth letter of the Hebrew alphabet.tn The verb (קָמוּ; qamu) is the perfect form of a dynamic verb and should be understood as past tense or perfective. It is implied that her children have done this on more than one occasion.sn The deliberate action of “rising up” to call her blessed is the Hebrew way of indicating something important is about to be done that has to be prepared for.
  6. Proverbs 31:28 tn The verb וַיְאַשְּׁרוּהוּ (vayeʾasheruhu) is a preterite and therefore is past tense.
  7. Proverbs 31:28 tn The text uses an independent nominative absolute to draw attention to her husband: “her husband, and he praises her.” Prominent as he is, her husband speaks in glowing terms of his noble wife.
  8. Proverbs 31:28 tn The verb וַיְהַלְלָהּ (vayehalelah) is a preterite and therefore is past tense.
  9. Proverbs 31:29 tn The first word of the twentieth line begins with ר (resh), the twentieth letter of the Hebrew alphabet.
  10. Proverbs 31:29 tn Or “women” (NAB, NIV, NRSV, NLT).
  11. Proverbs 31:29 tn The word is the same as in v. 10, “noble, valiant.”